网站颜色:

译海一栗汉英翻译举例 译海一粟(译家之言) 畅销书籍 外语 正.

  • 产品名称:译海一栗-汉英翻译举例
  • 是否是套装:否
  • 书名:译海一栗-汉英翻译举例
  • 定价:42.00元
  • 出版社名称:外语教学与研究出版社
  • 作者:无
  • 书名:译海一栗-汉英翻译举例

  商品基本信息,请以下列介绍为准
商品名称:  译海一粟
作者:  庄绎传 编著 著作
市场价:  (咨询特价)
ISBN号:  9787513559676
出版社:  外语教学与研究出版社
商品类型:  图书

  其他参考信息(以实物为准)
  装帧:精装  开本:32开  语种:中英双语
  出版时间:(咨询特价)-01  版次:1   页数:341
  印刷时间:(咨询特价)-01  印次:1   字数:

  目录
开场白
一 选名词――从“经验”谈起
二 选动词
三 选修饰语
四 主语
五 并列:用连词
六 主从:用从句
七 主从:用分词短语
八 主从:用介词短语
九 避免重复
十 断句与合句
十一 加词与减词
十二 具体化
十三 上下文
十四 再细一点
十五 多用小词
十六 反译
十七 成语
十八 谚语
结束语

商品名称:译海一粟

  作者简介
庄绎传,长期从事翻译实践和教学工作,曾参加毛泽东、周恩来、刘少奇著作英译本的翻译和修订工作以及国内重要文件的英译工作,并在国内外参加联合国文件的汉译及审定工作。曾在英国、美国、法国、澳大利亚等地工作或从事学术研究。于1992年享受政府特殊津贴。

热门设计服务